Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "مسلسل اجتماعي"

Çevir İngilizce Arapça مسلسل اجتماعي

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Edwardian social dramas apparently demand crumpets.
    يتطلب هذا المسلسل الاجتماعي الادواردي كعكاً
  • Y'know what bugs me most about those soaps? It's people with no lives...
    ...أتعرفين مايضايقني في هذه المسلسلات الإجتماعية ...ناس بلا حياة
  • - Could you at least humor me? Is this like an Outward Bound thing?
    بالله عليكي , أستمتعي باللحظة ؟ - هل هذا مُسلسل اجتماعي , أبي ؟ -
  • I'm thinking either massive brain tumor, or his soap got canceled and he's distracted.
    او ان مسلسله الاجتماعي قد ألغي و هو متشتت
  • -Could you at least humor me? Is this like an Outward Bound thing?
    بالله عليكي , أستمتعي باللحظة ؟ - هل هذا مُسلسل اجتماعي , أبي ؟ -
  • There are actually things in this world that give life even more meaning than soap operas and monster trucks.
    هناك امور حقيقية في هذا العالم التي تمنح الحياة معنى إضافي أكثر من المسلسلات الاجتماعية و الشاحنات العملاقة
  • Although he can't take on any new clients right now, he's trying to get me an audition for one of those online soaps.
    رغم انه لا يمكنه أن يستقبل أي عملاء جدد حاليا انه يحاول ان يحصل لي على تجربة أداء لأحد المسلسلات الاجتماعية على الانترنت
  • (j) Advocate men's condom use, using diverse media such as television soap operas, advertising campaigns and other forums, as a means of preventing the spread of HIV/AIDS, and make condoms widely available to men and boys, as well as women and girls;
    (ي) الترويج لاستخدام الرجال للواقي الذكري، واستخدام مختلف وسائط الإعلام كالمسلسلات الاجتماعية التلفزيونية، والحملات الدعائية، وغيرها من المنتديات، كوسيلة للوقاية من انتشار الفيروس/الإيدز، وإتاحة الواقي على نطاق واسع للرجال والفتيان، بالإضافة إلى النساء والفتيات؛
  • The aims of the “community places” are as follows: To offer programmes and services geared to education, training, examinations in series, and links to other public and social programmes that empower backward young people and adults and the communities in which they live.
    • تقديم برامج وخدمات موجَّهة نحو التعليم والتدريب والامتحانات المسلسلة والربط بالبرامج العامة والاجتماعية الأخرى التي تؤدي إلى تمكين الشباب والبالغين المتخلفين والمجتمعات التي يعيشون فيها؛
  • The aim of the National Programme for Education and Human Rights is to bring up the Moroccan citizen fully imbued with democratic values and committed to human rights principles, so as to translate these values and principles into regular practice in everyday life, whereby the citizen is transformed into an active and effective element in the process of economic, social and cultural development.
    كما أن غاية استراتيجية البرنامج الوطني للتربية على حقوق الإنسان تكوين مواطن متشبع بقيم الديمقراطية ومبادئ حقوق الإنسان والارتقاء بها إلى مستوى ممارسة يومية تجعل منه مواطنا فاعلا في مسلسل التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.